新古今和歌集。卷第三夏歌。原文。(窪田空穗ニ依ル戦前ノ校本)


新古今和歌集

底本ハ窪田空穗挍訂。校註新古今和歌集。是昭和十二年一月二十日印刷。同年同月二十五日發行。東京武藏野書院發行。已上奧書。凡例ニ曰ク≪流布本を底本とし、隱岐本、及び烏丸本新古今集と校合≫セリト。



新古今和歌集卷第三

 夏哥

  題しらず

  持統天皇御歌

春過ぎて夏來にけらししろたへの衣ほすてふあまのかぐ山

  素性法師

惜しめどもとまらぬ春もあるものをいはぬにきたる夏衣かな

  更衣をよみ侍りける

  前大僧正慈圓

散りはてて花のかげなき木のもとにたつことやすき夏衣かな

  春を送りて昨日[※きのふ]の如し、といふことを

  源道濟

夏衣[※なつころも]きていくかにかなりぬらむ殘れる花は今日も散りつつ

  夏の始の歌とてよみ侍りける

  皇太后宮大夫俊成女

折[※をり]ふしもうつればかへつ世のなかの人のこころの花染[※はなぞめ]の袖

  卯花如(レ)月といへるこころをよませ給ひける

  白河院御歌

卯の花のむらむら咲ける垣根をば雲間の月のかげかとぞ見る

  題しらず

  大宰大貮重家

卯の花の咲きぬる時はしろたへの波もてゆへる垣根とぞ見る

  齊院に侍りける時、神だちにて

  式子内親王

忘れめやあふひを草にひき結びかりねの野邊の露のあけぼの

※神だちハ神館[かむだち]。齊館[いみだち]。茲ニ物忌ス。

  葵[※あふひ]をよめる

  小侍從

いかなればそのかみ山のあふひ草年は經[※ふ]れども二葉[※ふたば]なるらむ

  最勝四天王院の障子に、淺香[※あさか]の沼かきたる所

  藤原雅經朝臣

野邊はいまだ淺香の沼に刈る草のかつみるままに茂る頃かな

  崇德院に、百首歌奉りける時、夏歌

  待賢門院安藝

櫻あさのをふの下草[※したくさ]しげれただあかで別れし花の名なれば

  題しらず

  曾禰好忠

花散りし庭の木の葉もしげりあひてあまてる月の影ぞ稀なる

かりにくと恨みし人の絕えにしを草葉につけてしのぶ頃かな

  藤原元眞

夏草は茂りにけりなたまぼこ[※玉鉾]の道行き人もむすぶばかりに

  延喜御歌

夏草は茂りにけれどほととぎすなどわがやどに一聲もせぬ

  人麿

なく聲をえやは忍ばぬほととぎす初卯[※はつう]の花のかげにかくれて

  賀茂に詣でて侍りけるに、人の時鳥鳴かなむと申しけるあけぼの、片岡の梢[※こすゑ]をかしく見え侍りければ

  紫式部

郭公こゑ待つほどはかた岡の森のしづくに立ちや濡れまし

  賀茂にこもりたりける曉、郭公の鳴きければ

  辨乳母

郭公み山出づなるはつこゑをいづれの里のたれか聞くらむ

  題しらず

  よみ人しらず

五月山[※さつきやま]卯の花月夜ほととぎす聞けども飽かずまた鳴かむかも

おのがつま戀ひつつ鳴くや五月[※さつき]やみ神南備[※かむなび]山のやまほととぎす

  中納言家持

時鳥一[※ひと]こゑ鳴きていぬる夜はいかでか人のいをやすくぬる

  大中臣能宣朝臣

時鳥鳴きつつ出づるあしびきのやまと撫子咲きにけらしも

  大納言經信

二聲[※ふたこゑ]と鳴きつと聞かば時鳥ころもかたしきうたた寐はせむ

  待(レ)客聞(二)郭公(一)といへるこころを

  白河院御歌

時鳥まだうちとけぬしのびねは來ぬ人を待つわれのみぞ聞く

  題しらず

  花園左大臣

聞きてしも猶ぞ寐られぬほととぎす待ちし夜頃の心ならひに

  神だち[※神館]にて時鳥を聞きて

  前中納言匡房

卯の花のかきねならねど時鳥月の桂[※かつら]のかげになくなり

  入道前關白、右大臣に侍りける時、百首歌よませ侍りける時、ほととぎすの歌

  皇太后宮大夫俊成

むかし思ふ草のいほりのよるの雨に淚な添へそ山ほととぎす

雨そそぐ花たちばな[※橘]に風すぎてやまほととぎす[※山時鳥]雲に鳴くなり

  題しらず

  相模

聞かでただ寐なましものを時鳥なかなかなりや夜半[※よは]の一聲

  紫式部

誰[※た]が里も訪[※と]ひもや來ると時鳥こころのかぎり待つぞわびしき

  寛治八年、前太政大臣高陽院歌合に、郭公を

  周防内侍

夜をかさね待ちかね山のほととぎす雲居のよそに一聲[※ひとこゑ]ぞ聞く

  海邊時鳥といふことをよみ侍りける

  按察使公通

二聲[※ふたこゑ]と聞かずば出でじ郭公いく夜あかしの泊[※とまり]なりとも

  百首歌奉りし時、夏の歌の中に

  民部卿範光

郭公なほ一聲[※ひとこゑ]はおもひ出でよ老曾[※おいそ]の森の夜半のむかしを

  時鳥をよめる

  八條院高倉

ひとこゑはおもひぞあへぬ郭公たそがれどきの雲のまよひに

  千五百番歌合に

攝政太政大臣

有明[※ありあけ]のつれなく見えし月は出でぬ山時鳥待つ夜ながらに

  顯昭法師

時鳥昔をかけてしのべとや老いの寐覺に一聲ぞする

  後德大寺左大臣家に、十首歌よみ侍けるに、よみて遣はしける

  皇太后宮大夫俊成

わが心いかにせよとてほととぎす雲間の月の影に鳴くらむ

  郭公のこころをよみ侍りける

  前太政大臣

時鳥鳴きているさの山の端[※は]は月ゆゑよりもうらめしきかな

  權中納言親宗

有明の月は待たぬに出でぬれどなほ山ふかきほととぎすかな

  杜間郭公といふことを

  藤原保季朝臣

過ぎにけり信太[※しのた]の森の時鳥絕えぬしづくを袖にのこして

  題しらず

  藤原家隆朝臣

いかにせむ來ぬ夜あまたの郭公またじと思へばむらさめの空

  百首歌奉りしに

  式子内親王

聲はして雲路[※くもぢ]にむせぶほととぎす淚やそそぐ宵のむらさめ

  千五百番歌合に

  權中納言公經

ほととぎす猶疎まれぬ心かな汝[※な]がなく里のよその夕ぐれ

  題しらず

  西行法師

聞かずともここをせにせむほととぎす山田の原の杉のむらだち

郭公ふかき峰より出でにけり外山[※とやま]のすそに聲の落ち來る

  山家暁郭公といへるこころを

  後德大寺左大臣

をざさふく賤[※しづ]のまろ屋のかりの戶をあけがたに鳴く時鳥かな

  五首歌人人によませ侍りける時、夏の歌とてよみ侍りける

  攝政太政大臣

うちしめりあやめぞかをる時鳥なくやさつき[※皐月]の雨のゆふぐれ

  述懷によせて百首歌よみ侍りける時

  皇太后宮大夫俊成

今日はまた菖蒲[※あやめ]のねさへかけ添へて亂れぞまさる袖のしら玉

  五月五日藥玉[※くすたま]つかはして侍りける人に

  大納言經信

あかなくに散りにし花のいろいろは殘りにけりな君が袂に

  局[※つぼね]ならびに住みはべりける頃、五月六日、もろともにながめあかして、朝[※あした]に長き根をつつみて紫式部に遣はしける

  上東門院小少將

なべて世のうきになかるる菖蒲草[※あやめくさ]今日までかかるねはいかが見る

  返し

  紫式部

何ごととあやめはわかで今日もなほ袂に餘るねこそ絕えせね

  山畦早苗といへる心を

  大納言經信

さ苗とる山田のかけひ漏りにけりひくしめ繩に露ぞこぼるる

  釋阿に九十賀給はせ侍りし時、屏風に、五月雨

  攝政太政大臣

小山田[をやまだ]にひくしめ繩のうちはへて朽ちやしぬらむ五月雨の頃

  題しらず

  伊勢大輔

いかばかり田子の藻裾[※もすそ]もそぼつらむ雲間も見えぬ頃の五月雨

  大納言經信

みしま江の入江の眞菰[※まこも]雨降ればいとどしをれて刈る人もなし

  前中納言匡房

眞菰かる淀の澤水[※さはみづ]ふかけれどそこまで月のかげはすみけり

  雨中木繁といふこころを

  藤原基俊

玉がしは茂りにけりなさみだれに葉守[※はもり]の神のしめはふるまで

  百首歌よませ侍りけるに

  入道前關白太政大臣

さみだれはをふの河原の眞菰草[※まこもくさ]からでや波のしたに朽ちなむ

  五月雨のこころを

  藤原定家朝臣

たまぼこ[※玉鉾]の道ゆき人のことづても絕えてほどふるさみだれの空

  荒木田氏良

さみだれの雲のたえまをながめつつ窓より西に月を待つかな

  百首歌奉りし時

  前大納言忠良

あふち咲くそともの木䕃つゆをちて五月雨晴るる風わたるなり

  五十首歌奉りし時

  藤原定家朝臣

さみだれの月はつれなきみ山よりひとりも出づる時鳥かな

  大神宮に奉りし夏の歌の中に

  太上天皇

郭公くもゐのよそに過ぎぬなり晴れぬおもひのさみだれの頃

建仁元年三月歌合に、雨後時鳥といへるこころを

  二條院讚岐

五月雨の雲間の月の晴れゆくをしばし待ちけるほととぎすかな

  題しらず

  皇太后宮大夫俊成

たれかまた花橘におもひ出でむわれもむかしの人となりなば

  右衞門督通具

行くすゑをたれしのべとて夕風に契りかおかむ宿のたちばな

  百首歌奉りし時、夏の歌

  式子内親王

かへり來ぬむかしを今とおもひ寐の夢の枕に匂ふたちばな

  前大納言忠良

たちばなの花散る軒のしのぶ草むかしをかけて露ぞこぼるる

  五十首歌奉りし時

  前大僧正慈圓

さつき[※皐月]やみみじかき夜半[※よは]のうたたねに花橘のそでに涼しき

  題しらず

  よみ人しらず

尋ねべき人は軒端[※のきば]のふるさとにそれかとかをる庭のたちばな

時鳥はなたちばなの香[※か]をとめて鳴くはむかしの人や戀しき

  皇太后宮大夫俊成女

橘のにほふあたりのうたたねは夢もむかしの袖の香[※か]ぞする

  藤原家隆朝臣

ことしより花咲き初むる橘のいかでむかしの香に匂ふらむ

  守覺法親王、五十首歌よませ侍りける時

  藤原定家朝臣

夕ぐれはいづれの雲のなごりとて花たちばなに風の吹くらむ

橘に郭公の鳴ければよめる

  増基法師

ほととぎす花橘の香ばかりに鳴くや昔の名殘なるらむ

  堀河院御時、きさいの宮にて、閏五月時鳥といふことを、をのこども仕うまつりけるに

  權中納言國信

時鳥さつき[※皐月]みなづき[※水無月]わき[※分き]かねてやすらふ聲ぞそらに聞こゆる

  題しらず

  白河院御歌

庭のおもは月漏らぬまでなりにけり梢[※こずゑ]に夏のかげしげりつつ

  惠慶法師

わが宿のそともに立てる楢[※なら]の葉のしげみに凉[※すゞ]む夏は來にけり

  攝政太政大臣家百首歌合に、鵜河をよみ侍りける

  前大僧正慈圓

鵜[※う]飼[※かひ]舟[※ぶね]あはれとぞ見るもののふのやそ宇治川の夕闇[※ゆふやみ]のそら

  寂蓮法師

鵜飼舟高瀨[※たかせ]さし越す程なれやむすぼほれゆくかがり火の影

  千五百番歌合に

  皇太后宮大夫俊成

大井川かがりさし行く鵜飼舟いく瀨に夏の夜を明かすらむ

  藤原定家朝臣

ひさかたの中[※なか]なる川の鵜飼舟いかに契りてやみを待つらん

  百首歌奉りし時

  攝政太政大臣

いさり火の昔の光ほの見えて蘆屋[※あしや]の里に飛ぶほたるかな

  式子内親王

窓近き竹の葉すさぶ風の音[※ね]にいとどみじかきうたたねの夢

  鳥羽にて、竹風夜凉といふことを、人人つかうまつりしに

  春宮權大夫公繼

窓ちかきいささ群竹[※むらたけ]風吹けば秋におどろく夏の夜の夢

  五十首歌奉りし時

  前大僧正慈圓

むすぶ手にかげみだれゆく山の井のあかでも月の傾[※かたぶ]きにけり

最勝四天王院の障子に、淸見關[※きよみがせき]かきたる所

  權大納言通光

淸見潟[※きよみがた]月はつれなき天[※あま]の戶を待たでもしらむ波の上かな

家百首歌合に

  攝政太政大臣

かさねても凉しかりけり夏衣うすきたもとにやどる月かげ

  攝政太政大臣家にて詩歌を合せけるに、水邊秋自凉といふことをよみける

  有家朝臣

凉しさは秋やかへりてはつせ川ふる川の邊の杉の下[※した]かげ

  題しらず

  西行法師

道の邊に淸水流るる柳かげしばしとてこそ立ちとまりつれ

よられつる野もせの草のかげろひてすずしく曇る夕立の空

崇德院に、百首歌奉りける時

  藤原淸輔朝臣

おのづから凉しくもあるか夏衣ひ[※日]もゆふぐれの雨のなごりに

  千五百番歌合に

  權中納言公經

露すがる庭の玉笹[※たまさゝ]うち靡びきひとむら過ぎぬ夕立の雲

  雲隔(二)遠望(一)といへるこころをよみ侍ける

  源俊賴朝臣

十市[※とをち]には夕立すらしひさかたの天の香具山雲がくれ行く

  夏月をよめる

  從三位賴政

庭の面[※おも]はまだかはかぬに夕立の空さりげなく澄める月かな

  百首歌の中に

  式子内親王

ゆふだちの雲もとまらぬ夏の日のかたぶく山に日ぐらしの聲

  千五百番歌合に

  前大納言忠良

夕づく日さすや庵[いほり]の柴の戶にさびしくもあるかひぐらしの聲

  百首歌奉りし時

  攝政太政大臣

秋近きけしきの森に鳴く蟬のなみだの露や下葉染むらむ

  二条院讚岐

鳴く蟬のこゑも凉しきゆふぐれに秋をかけたる森のした露

  螢の飛びのぼるを見てよみ侍りける

  壬生忠見

いづちとかよるは螢ののぼるらむ行く方知らぬ草のまくらに

  五十首歌奉りし時

  攝政太政大臣

螢飛ぶ野澤にしげるあしの根の夜な夜なしたにかよふ秋風

  刑部卿賴輔歌合し侍りけるに、納凉をよみ侍りける

  俊惠法師

ひさぎおふる片山䕃にしのびつつ吹きけるものを秋の夕風

  瞿麥露滋といふことを

  高倉院御歌

白露の玉もて結へるませのうちに光さへ添ふとこなつ[※常夏]の花

  夕顏をよめる

  前太政大臣

白露のなさけ置きける言の葉やほのぼの見えし夕顏の花

  百首歌よみ侍りける中に

  式子内親王

たそがれの軒端の荻[※おぎ]にともすればほに出でぬ秋ぞ下[※した]にこととふ

  夏の歌とてよみ侍りける

  前大僧正慈圓

雲まよふ夕べに秋をこめながら風も穗に出でぬ荻のうへかな

  太神宮に奉りし夏の歌の中に

  太上天皇

山里のみねのあまぐもとだえしてゆふべ凉しきまきのした露

  文治六年、女御入内屏風に

  入道前關白太政大臣

岩井汲むあたりの小笹[※をさゝ]たま越えてかつがつ結ぶ秋のゆふ露

  千五百番歌合に

  宮内卿

片枝[※かたえ]さす麻生[※をふ]の浦梨[※うらなし]はつ秋になりもならずも風ぞ身にしむ

  百首歌奉りし時

  前大僧正慈圓

夏衣かたへ凉しくなりぬなり夜や更けぬらむゆきあひの空

  延喜御時月次屏風に

  壬生忠岑

夏はつる扇[※あふぎ]と秋のしら露といづれかまづはおかんとすらむ

  貫之

みそぎする河の瀨見れば唐衣[※からころも]ひ[※日]もゆふぐれに波ぞたちける








Lê Ma 小説、批評、音楽、アート

ベトナム在住の覆面アマチュア作家《Lê Ma》による小説と批評、 音楽およびアートに関するエッセイ、そして、時に哲学的考察。… 好きな人たちは、ブライアン・ファーニホウ、モートン・フェルドマン、 J-L ゴダール、《裁かるるジャンヌ》、ジョン・ケージ、 ドゥルーズ、フーコー、ヤニス・クセナキスなど。 Web小説のサイトです。 純文学系・恋愛小説・実験的小説・詩、または詩と小説の融合…

0コメント

  • 1000 / 1000