先代舊事本紀/國會圖書館所藏寛永21年本 原文。卷第二。神祇本紀



飜刻序已下飜刻先代舊叓本紀底本者国会図書館所蔵本也

国会図書館デジタル版書肆記如下卽出版年月日者寛永21年附言則寛永21年1月1日 是西暦1644年2月8日而征夷大將軍第三代德川家光是統治國家而第110代後光明天皇素鵞ノ宮紹仁帝治天下矣

雖有朱訓朱訂正于底本即是悉癈而以是尊重原本亦[●]内原本割註也已下妋ノ尾黎雅是爲飜刻于2019.10.


先代舊事本紀卷第二

三貴子。素戔嗚尊追放迄



先代舊事本紀卷第二

[※茲下二字]神衹本紀

素戔烏尊請曰吾今奉敎將就根國故欲暫向高天原與姊相見而後永退矣

伊弉諾尊[※茲空一字]勑許之乃昇詣之於天也

素戔烏尊將昇天時有一神號羽明玉此神奉迎而進以瑞八阪瓊之曲玉矣

素戔烏尊持其瓊玉而昇天之時溟渤以之鼓盪山岳爲之鳴呴此則神性健雄使之然也於天上詣之時

天鈿賣命見而告言於日神矣

天照太神素知其神暴惡至聞來詣之狀乃勃然驚動曰吾弟所以來者豈以善意必有奪我高天原之心欤

夫父母既任諸子各有其境如何棄置當就之國敢窺窬此處乎乃解御髮纏御髻[※左字下部告已下仝]結御髮爲御鬘縛御裳爲御袴而即於左右鬘亦於左右御手及腕各纏八尺瓊之五百箇玉統之瓊玉復背負千箭之靭亦五百箭之靭復臂著稜威之高鞆振起弓彇急握劔柄踏堅庭而陷股若沫雪蹋散而奮稜威之雄誥發稜威之嘖[※左字口ニ賣]譲而徑誥問何故上來焉

素戔烏尊對曰吾元無黒心但父已有嚴勑永將就于根國如不與姊相見吾何能敢去亦欲獻珎寶八阪瓊之曲玉耳不敢別有意也是以跋涉雲霧遠自來参不意阿姊翻起嚴顏于時天照太神復問曰若然者何以將明尒之赤心汝言虛實何以爲驗

素戔烏尊對曰請與姊共誓約之中必當生子如吾所生是女者可以爲有濁心若是男者可以爲有清心則掘天之真名井三處矣

天照太神與素戔烏尊共隔天之安河而相對乃立誓約曰汝若有姧賊之心汝所生之子必女矣如生男者即以爲子令治天原矣

天照太神素戔烏尊共誓約曰吾以所纏之玉可以授汝矣汝以所帶之劔可以授吾矣如此約束相共換取已畢

天照太神乃以素戔烏尊所帶三劔[●亦云十握劔爲三段化生三神]振濯於天真名井[●亦云去來真名井]齕[※左字齒ニ告已下仝]然咀嚼而吹棄氣噴[※左字口ニ賣]狹霧之中化生三女之神十握劔化生之神号曰籝津嶋姬命[●亦名忍姬亦曰田霧作]九握劔化生之神号曰湍津嶋姬命八握劔化生之神号曰市杵嶋姬命

素戔烏尊以天照太神御手所纏髻[※]鬘八咫瓊五百箇御綻玉濯浮於天真名井[●亦云去來真名井]齕[※]然咀嚼而吹棄氣吹狹霧之中化生六男之神乃含左御鬘玉左手掌中化生之神号曰

正哉吾勝勝速天穗別尊復含左御鬘玉右手掌中化生之神号曰

天穗日命復含左御髻[※]玉著於左臂化生之神号曰

天津彦根命復含右御髻[※]玉著於右臂化生之神号曰

活津彦根命復含左御手腋玉自左足中化生之神号曰

熯之速日命復含右御手腋玉自右足中化生之神号曰

熊野橡樟日命

天照太神勑曰原其物根則玉者是吾物也故化生六男神悉是吾兒乃取而子養令治天原也其劔者是汝物也故吾所生三女是尒兒也授素戔烏尊則降居于葦原中國也

宜降居於筑紫國宇佐嶋在北海道中号曰道主貴因敎之曰奉助天孫而爲天孫所祭則宗像君所祭之神一云水沼君等瀛津嶋姬命者是所居于遠瀛者此田心姬命也

邊津嶋姬命者是所居于海濵者此湍津嶋姬命也中津嶋姬命者是所居于中嶋者此市杵島姬命也

伊弉諾伊弉冊[※左字横線二本]二尊相生火神迦具突智與土神埴安姬二神相生稚皇產靈命則頭生桑蝅臍中生五穀矣盖保食神欤

天照太神在於天上詔曰聞葦原中國有保食神宜尒月夜見尊就侯月夜見尊奉勑降到于保食神神保食神乃迴首嚮國則自口出飯復嚮海則鰭廣鰭狹亦自口出復嚮山則毛麁毛柔亦自口出夫品物悉貯[※左字丁換于]之百机而饗是時月夜見尊忿然作色曰穢哉鄙哉寧可以口吐之物敢養我乎迺拔劔擊殺然後復命具言其事

時天照太神怒甚之曰汝是惡神不須相見乃與月夜見尊一日一夜隔離而住是後天照太神復遣天熊人命見之時此神於頭化桑蝅於目化馬牛於胷生黍粟於腹生稻種於臍尻生麥豆於隂下生小豆麥則天熊大人悉取持去而奉進于時

天照太神喜曰是物者則顯見蒼生可食而活者也乃以粟稗麥豆爲陸田種子以種爲水田種子因定天邑君即以其稻種始殖于天狹田及長田其秋垂頴八握莫然甚快也

復口裏含蠒使得抽絲自此而始有養蝅之道乃起絍織之業者也

天照太神天垣田爲御田亦御田有三處号曰天安田天平田天邑并田並皆良田之處雖經霖旱而無所損傷矣

素戔烏尊田有三處号曰天樴田天川依田天口銳田並皆磽地而雨則流之旱則焦之

素戔烏尊之爲行也甚以無狀妬害姊田之時春則重播種子且毀其畔捶籤放通廢渠埋溝也秋則放天班駒使伏田中冒以絡縄捶籤伏馬也

復見天照太神嘗大嘗亦新嘗時則於新宮御席之下放尿送糞日神不知徑坐席凡厥諸事一日無息盡是無狀雖然日神思親之意不慍不恨皆以悉容焉

天照太神方[※左字下部力]織神衣居齋服殿則天班駒生剝逆剝穿殿甍而投納之時

天照大神驚動以捘傷身矣

一說織女稚日姬尊乃驚而墮機以所怯損傷躬[※左字身ニ豊已下仝]而神退矣其稚日姬尊者天照大神之妹也天照大神謂素戔烏尊曰汝猶有黒心不欲與汝相見乃入于天窟閇磐戶而幽居焉故高天原皆闇亦葦原中國六合之內常闇不知晝夜之殊故万[※左字下部力已下仝]神之聲如狹蝿鳴万[※]妖悉發往常世國故群神憂迷手足内廣凡厥庶事燎燭而辨矣于時八百万[※]神於天八湍河河原神會集而議計其可奉祈謝之方[※]矣

高皇産靈尊兒思兼神有思慮之智深謀遠慮議曰聚常世長鳴之鳥遞使長鳴遂聚令鳴矣

復宜圖造日神御像奉振祈禱矣

[※茲下一字]復鏡作祖石凝姥命爲冶工則採天八湍河之川上天堅石

復全剝真名鹿皮以作天之羽韛[※左字韋ニ各]矣

復採天金山之銅令鑄造日矛此鏡少不全則紀伊國所坐日前神是也

復使鏡作詛[※儘]天糠戶神召石凝姥命之子也採天香山之銅使圖造日像之鏡其狀美麗矣而觸窟戶有小瑕其瑕於今猶存即是伊勢崇秘大神所謂八咫鏡亦名真經津鏡是也

復令玉作祖櫛明玉神作八坂瓊之五百箇御統[※左字糸ニ宀其ノ下ニ歹匕下仝]之珠矣櫛明玉神者伊弉諾尊之兒也

復宜令天太玉神卒諸部神造幣帛

復令麻續祖長白羽神種麻以爲青和幣令衣

[※茲下一字]稱白羽此其緣也

復令津昨見神種殖榖木綿以作白和幣並一夜蕃茂也

復令粟忌部祖天日鷲神造木綿者[●別行]

復令倭文造遠祖天羽槌雄神織文布者

復令天棚機姬神織神衣所謂和衣者[●亦尒支大綺]

復令紀伊忌部遠祖手置帆負神爲作笠者[●並一食]

復令彦狹知神爲作盾者

復令立作部遠祖豊球玉屋神爲造立者

復令天目一箇神爲造雜[※左字亲偏已下仝]刀斧及䥫鐸者[●謂佐切政]

復令野槌者採五百筒野薦八十玉籤

復令手置帆負彦挍二神以天置量詔大小量雜[※]器類名

復伐大峽少峽之材而造瑞殿古語美豆阿弖川

復令山雷者掘天香山之五百箇真賢木古語[●左弥[※左字弓ニ尒右仝]左自[※茲改行]乃弥[※]古自]

[※茲下一字]上枝懸八咫鏡亦名真經津之鏡

[※茲下一字]中枝懸八阪瓊之五百箇御統[※]之玉

[※茲下一字]下枝懸青和幣白和幣

凡厥種種諸物儲備之事具如所謀也

復令中臣祖天兒屋命忌部祖天太玉命而內祓

[※茲下一字]天香山之真牡鹿之肩拔而取天香山之天波波迦而令占矣

復令手力雄命隱待窟戶之棭矣

復令天太玉命捧持稱[※左字禾ニ冓]辞白亦令天兒屋命相副祈啓矣

復天太玉命以廣厚称[※左字尓換尒]詞啓曰吾之所持寶鏡明麗恰如汝命之開戶而御覽焉仍天太玉命天兒屋命共致其祈禱之時矣

復天鈿賣命以天香山之真阪樹爲蘰以天香山之天日蘿懸爲手繈矣

復天鈿賣命手繈繫天香山之天蘿而以天香山之真阪樹爲蘰以天香山之小竹葉爲手草手持著鐸之矛立天石窟戶之前舉庭燎巧作俳優火處燒覆槽置而蹋登杼作許斯顯神明之憑談而胷乳裳緒押垂於番登之時髙天原動而八百万[※]神俱咲之時天照太神中心獨謂比吾幽居天下皆闇葦原中國必爲長夜而何由天鈿賣命噱樂如此八百万[※]神諸咲以爲音恠細開窟戶問爲如此天鈿賣命答曰汝命至貴神坐故歡喜咲樂如此言矣天太玉命天兒屋命

私出其鏡奉樂天照太神之時

天照太神逾思奇而聊細開磐戶而窺之命手力雄神奉承其御手引而奉出引啓其扉迁座新殿則天兒屋命天太玉命以因御綱縄迴懸其御後界以端出之左縄矣

[※茲下一字]復令大宮賣神侍於御前天太玉命久志備所生之神如今女內侍善言美詞和君臣問令宸襟悅懌焉

[※茲下一字]復令豊磐間戶命櫛磐間戶命二神守衛殿門並天太玉合之子也

天照太神從天窟出坐之時髙天原及葦原中國自得照明矣

[※此ノ條凢テ下一字]當斯之時天初晴謂阿波禮言天晴也阿那於茂斯侶古語事之甚切皆稱阿那言衆面明白阿那陀[※左字ノ左部色]能斯言伸手而舞合指樂事謂之太乃之此意阿那佐夜憩[※左字自換斤左仝]竹葉聲也飫憩[※][●木名欤]振其葉之詞尒乃二神共請曰復勿還幸矣

八百万[※]神俱議歸罪過於素戔烏尊而科之以千座置戶責其祓具則拔髭殺爪以贖其罪矣

[※茲下一字]復以手爪爲手端之吉棄以足爪爲手端之凶棄物也

[※茲下一字]復以唾爲白和幣以洟爲青和幣乃使天兒屋命掌其解除之諄辞而定焉世人慎收巳爪者此其縁也

諸神嘖素戔烏尊曰汝所行甚無頼故不可住於天上亦不可居於葦原中國宜急適於底根之國乃共逐降之時乞食物於大御食都姬神矣

[※茲下一字]大御食都姬神自鼻口尻取出種種味物而種種樂具而奉進之時

素戔烏尊立伺其態爲穢而奉進因殺其大御食都姬神其所殺之神於身生物者於頭生蝅於二目生稻種於二耳生粟於鼻生小豆於隂生麥於尻生大豆故是神皇產靈尊令取茲成種故所追避而降去于時霖也

素戔烏尊結束青草以爲笠簑而乞宿於衆神云汝是躬行濁惡而見逐謫者如何乞宿於我遂同距之是以風雨雖甚不得留休而辛苦降矣自尒以降來世諱著笠簑以入佗人屋內此其縁矣

復諱負束草以入佗人家內有犯此諱者必債解除此大古之遺法也

素戔烏尊白日神曰吾所以更昇來者衆神處我以根國今當就去若不與姊相見終不能忍離故實以清心復上來耳今則奉觀既迄當隨衆神之意自此永歸根國請姊照臨天國可平安坐且吾以清心所生兒等亦奉於姊而復還降焉

大日靈貴[●亦名]天照太神亦名天照大日靈尊亦名大日靈尊可御髙天之原也又可治髙天之原也又所知髙天原也

月夜見尊亦名月讀尊亦名月弓尊可以配日血知天事也又可以治滄海原潮之八百重也又所知夜之食國也

素戔烏尊[●亦名神素戔烏尊亦云建素戔烏尊亦名速素戔烏尊]

[※茲下一字]可以治滄海之原也又可治滄海之原也可治天下也

[※茲空一行]

先代舊事本紀卷第二[●神衹本紀]








Lê Ma 小説、批評、音楽、アート

ベトナム在住の覆面アマチュア作家《Lê Ma》による小説と批評、 音楽およびアートに関するエッセイ、そして、時に哲学的考察。… 好きな人たちは、ブライアン・ファーニホウ、モートン・フェルドマン、 J-L ゴダール、《裁かるるジャンヌ》、ジョン・ケージ、 ドゥルーズ、フーコー、ヤニス・クセナキスなど。 Web小説のサイトです。 純文学系・恋愛小説・実験的小説・詩、または詩と小説の融合…

0コメント

  • 1000 / 1000